医療用語
エンゼルケア | 人が亡くなった後に行う処理(死化粧など) |
ポイントオブノーリターン | それ以上治療が見込めない状態、回帰不能点 |
ムンテラ | 医師が患者に対して病状や治療などに関する説明をすること |
ラポール | 患者との信頼関係 |
コントラバーシャル | 議論を引き起こす、物議を醸し出す |
デコる | 急性非代償性心不全 |
ディスポジション | 患者処遇(入院が必要、または帰宅可能と判断する行為) |
アンビューバッグ | バックバルブマスクのこと |
摘便 | 自然排泄ができない人に便を用手的に排出するケア |
オカルト癌 | 原発不明癌 |
レスパイト入院 | 在宅介護を受けている方や家族の休養を目的とした短期入院 |
バクテリアルトランスロケーション | 腸内細菌が腸管以外の臓器に移行する現象 |
カーネット徴候 | 臥位で疼痛部位を押しながら腹壁を緊張させると疼痛が悪化する |
診察の流れ
①医療面接 | 問診、共感的態度、支持的態度 |
②身体診察 | 視診、聴診、触診、打診 |
③臨床検査 | 血液・尿検査、画像検査 |
④鑑別診断 | |
⑤診断・治療の説明 | |
⑥治療 |
医療面接の基礎
質問の5つの型
①Open question | 相手が自由に答えられる質問 | 何にお困りですか? |
②Closed question | 一言で答えられる質問 Yes/Noで答えられる質問 |
痛いところはどこですか? 吐き気はありますか? |
③Focused question | ある問題に焦点を当てた開放的質問 | 〜について詳しく教えて下さい。 それは〜ということでしょうか? |
④Multiple choice question | いくつかの選択肢を与える質問 | 痛むのは右、左、それとも両方ですか? |
⑤Neutral question | 住所・名前を聞くような質問 話者の判断を含まず聞く質問 |
生年月日はいつですか? それでどうなりました? |
OPQRST
O | onset | 発症様式 |
P | provocative/palliative | 増悪・寛解因子 |
Q | quality/quantity | 症状の性質・ひどさ |
R | region/radiation | 部位、放散痛 |
S | associated symptoms | 随伴症状 |
T | time course | 時間経過 |
かきくけこさしすせそ
か | 家族歴 | さ | 酒タバコ |
き | 既往歴 | し | 職業、食事・水分 |
く | 薬、アレルギー | す | 睡眠 |
け | 健康診断 | せ | 性活動、生理、生活(ペットなど) |
こ | 海外渡航歴 | そ | その他(排便・排尿など) |
解釈モデル
解釈モデル:患者自身が病気をどう考えているかということ
か | 解釈 | 病気についてどう考えているのか |
き | 期待 | 医師に何を期待しているのか |
か | 感情 | 今(診断中)に病気にかかったことをどう感じているのか |
え | 影響 | 問題が生活にどう影響しているのか |
受療行動
受療行動:この病院を受診するきっかけとなった状況の全てを指す
医療面接の実際
導入
内科医の田中と言います。 | My name is Dr. Tanaka from Internal Medicine.※ | |
確認のためお名前と生年月日を教えて下さい。 | Can I confirm your full name and date of birth? | |
本日いくつかの質問をお聞きしますが、よろしかったでしょうか? | I will asking you some questions today. Would that be OK? |
※各診療科名はこちらを参照。
主訴
今日はどうされましたか? | What brought you here today? | |
今日はお腹が痛いとお聞きしたのですが? | I heard that you have a pain in your belly? | |
その症状についてもう少し詳しく教えて頂けませんか? | Can you tell me more about it? |
現病歴(主にOPQRST)
発症 (O) |
その症状はどのように始まりましたか? | How did it start? | |
発症 (O) |
その症状はゆっくり、それとも急に始まりましたか? | Did it start gradually or suddenly? | |
増悪 (P) |
何かで症状が悪化することはありますか? | Does anything make it worse? | |
寛解 (P) |
何かで症状が和らぐことはありますか? | Dose anything make it better? | |
性質 (Q) |
どんな痛みですか? 鋭い、鈍い、圧迫されたような? |
What kind of pain is it? Sharp, dull or crushing? |
|
性質 (Q) |
痛みについて詳しく教えてもらえますか? | Could you describe your pain? | |
程度 (Q) |
10段階で10が経験した中で一番の痛みだとするすると、今の痛みはどれくらいですか? | Out of 10, 10 being the worst pain you have ever experienced, how would your rate your pain now? | |
場所 (R) |
どこが痛いですか? 痛む箇所を指差して下さい。 |
Where is your pain? With your finger, could you show me where the pain is? |
|
場所 (R) |
他の部位にも痛みが伝わりますか? | Dose your pain go anywhere else? | |
関連 (R) |
関連する症状はありますか? | Any associated symptoms? | |
関連 (R) |
他に症状はありますか? | Do you have any other symptoms? | |
過去 (T) |
似た症状を経験したことがありますか? その時は病院に行きましたか? |
Have you ever experienced similar symptoms? Did you go to the hospital last time? |
|
時間 (T) |
その症状はいつ始まりましたか? | When did it start? | |
時間 (T) |
正確にはその症状は何時間前から始まりました? | Exactly how many hours ago did it start? | |
時間 (T) |
それからどうなりましたか? | What has happened since then? | |
変化 | 症状は良くなっていますか?悪くなっていますか?変わりないですか? | Is it getting better, worse or the same? | |
変化 | ずっと痛いですか、それとも痛みに波がありますか? | Is the pain constant or dose it come and go? | |
痰 | 痰は出ましたか? | Did you bring up sputum/phlegm? | |
痰 | 痰は何色でしたか? | What color was it? | |
痰 | どれくらいの量が出ました? | How much did you bring up? | |
呼吸 | 息切れはありますか? | Do you feel short of breath? | |
嘔吐 | 吐き気はありますか? | Do you have nausea? | |
嘔吐 | 吐きましたか?血が混じっていましたか? | Have you been vomiting? Did you see any blood in it? |
|
嘔吐 | 何度吐きましたか? | How many times did you vomit? | |
下痢 | 何度トイレに行きましたか? | How many times did you go to the bathroom? | |
下痢 | 便の性状はどうでしたか? | What was the consistency of your stool? | |
下痢 | 便の中に血が混ざっていましたか? | Did you see any blood? |
システムレビュー(ROS)
システムレビューとは、医療面接の最後に愁訴の有無を各臓器別に聞いていくこと。
例えば、皮膚→頭部・顔面→頸部→胸部→腹部→泌尿器・生殖器→内分泌・代謝系→造血系→精神・神経系→筋骨格系と順に質問をしていく
既往歴・服薬歴・手術歴
今までに大きな病気にかかったことはありますか? | Do you have any medical problem? | |
健康診断で何か指摘されたことはありますか? | ||
薬は飲んでいますか? | Are you taking any medications? | |
過去に手術を受けたことがありますか? | Have you ever had any surgeries in the past? | |
何の手術を受けましたか? | What surgeries did you have? |
アレルギー歴・家族歴
薬のアレルギーはありますか? | Do you have any allergies to medication? | |
その薬を服用するとどうなりますか? | What happens if you take it? | |
食物アレルギーはありますか? | How about allergies to food? | |
ご家族に病気はありますか?(血縁家族・同居家族) |
生活歴
睡眠は取れていますか? | ||
排便はきちんとありますか? | ||
食欲はありますか? | ||
体重の変化はありますか? |
社会歴
ご職業は何ですか? | What do you do for a living? | |
どなたと同居していますか? | Who do you live with? | |
ペットは飼っていますか? | Do you have any pets at home? | |
最近旅行に行きましたか? | Have you traveled recently? | |
お酒は飲みますか? | Do you drink alcohol? | |
どれくらい飲みますか? | How often do you drink and how much? | |
タバコは吸いますか? | Do you smoke? | |
1日何箱吸いますか? | How many packs a day? | |
どのくらいの期間吸っていますか? | For how long? | |
違法薬物を使用したことはありますか? | I ask everyone this question. Do you do any recreational drugs? |
終了
これまでの内容をまとめると〜ということでよろしかったでしょうか? | ||
他に付け足すことや、ご質問はありますか? | ||
診察は以上となります、前の待合でお待ちください。 | ||
お大事に。 |
身体診察
全身状態とバイタルサイン
準備中
コメント